Error: unknown Blosxom flavour " Kyaw Thet"

I'm afraid this is the first I've heard of a " Kyaw Thet" flavoured Blosxom. Try dropping the "/+ Kyaw Thet" bit from the end of the URL.

Sun, 07 Sep 2008

Dictionaries

August went past so fast for me working with four dictionaries. Sigh..... Finally, here they are:

Burmese dictionary

http://sealang.net/burmese/

Burmese dictionary is mainly based on the Myanmar-English dictionary published in 1993 by the Myanmar Language Commission and republished in 1996 by Dunwoody Press (ISBN 1-881265-47-1)

Mon dictionary

http://sealang.net/mon/

Mon dictionary is based on the Dictionary of Modern Spoken Mon by H.L. Shorto (1962, Oxford University Press)

Shan dictionary

http://sealang.net/shan/

Shan dictionary is based on the Shan-English dictionary by Sao Tern Moeng (ISBN 0-931745-92-6)

Karen dictionary

http://sealang.net/karen/

Karen dictionary is based on the Drum Karen-English Student dictionary published by the Drum Publication Group in 2008.

If you do use them and find any errors or mistakes, please let me know.

#

Fri, 01 Aug 2008

Once upon a time at the Rangoon University

Dr. Kyaw Thet gave a lecture at the once-prestigious Rangoon University. The clip was taken from 1957 CBS Edward Murrow's "See It Now" program on "Burma, Buddhism, and Neutrality".

#

Wed, 30 Apr 2008

Burmese-English dictionary

I have been busy working with the visual input system for our dictionaries. Check out the beta version for Burmese.

Go to http://burmese.sealang.net

Click on the keyboard icon (on your left panel) as shown in the following picture.

Click on the input characters so you can see the prediction. Please wait for a fraction of a second (because of the server delay) after you click on the characters. You will see the predicted Burmese words based on the dictionary order as in the following picture.

Warning about fonts

#

Sun, 13 Apr 2008

Laos trip

I went to Laos last week on a business trip. I met some of my former students from Laos. I gave them IT training while I was working for Digital Divide Data in Vientiane.

Lwin with his Laos students at the Friendship bridge on the Thai-Laos border

#